skip to main
|
skip to sidebar
小野
爱是永不止息 Love never fails - 1 Corinthian 13
Friday, July 2, 2010
我给 <春蚕至死丝方尽, 蜡炬成灰泪始干> 新的注释:
<春蚕至死丝方尽>
春蚕吐丝结茧至死,並不是至死就写下句号了,而是过后一个新生命,一只美丽的彩蝶脱茧而飞出。一个丰盛的, 有意义的生命从此开始。作为一个基督徒,我藉著洗礼把老我归入死. 老我既死,由此新造的我诞生了。也就是说,叫我的一举一动有了新的样式。
<蜡炬成灰泪始干>
看那燃烧的蜡烛,它默默地流着每一滴的烛泪,直到成灰的时候,烛泪才干枯。我立时对蜡烛肃然起敬,因为它是在燃烧自己照亮别人。记得有人这样说: 我不愿听到咒骂黑暗的,我更愿看到在黑暗中点起烛光的。那才真的有意义!
No comments:
Post a Comment
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Followers
Blog Archive
▼
2010
(10)
▼
July
(1)
我给 <春蚕至死丝方尽, 蜡炬成灰泪始干> 新的注释:
►
May
(4)
►
April
(4)
►
March
(1)
About Me
小野
爱是恒久忍耐, 又有恩慈; 爱是不嫉妒; 爱是不自垮, 不張狂, 不作害羞的事, 不求自己的益处, 不轻易发怒, 不計算人的惡, 不喜欢不义, 只喜欢真理; 凡事包容, 凡事相信, 凡事盼望, 凡事忍耐. 爱是永不止息....哥林多前书第十三章
View my complete profile
No comments:
Post a Comment