Saturday, May 1, 2010


中国文字不止是可爱,更是 <妙>,而且是 <很妙>!
中国文字不但可作通信,通讯,交流,传达等用途,它还是一门视觉艺术。书法就和绘画一样供人欣赏,令人陶醉!
中国文字往往可用极少的几个字就能表达一幅情景。而且这些四字,五字,六,七字等是有别于外国文字的。比如: 晴耕雨读。用英文就不能说: Sunny farming rainy reading,而只能用颇长的字句写出: To farm in sunny days, to read in raining days。
有时在一些句子里,看起来好象都是名词,但却包括名词,动词,语助词等等。
如:
鸡声茅店月,人跡板桥霜。
还有:
枯滕老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。
又如,把标点符号稍微移动,一首诗就变成一首词:
<诗>
清明时节雨汾汾,
路上行人欲断魂!
借问酒家何处有?
牧童遥指杏花村。
<词>
清明时节雨,汾汾路上行人,欲断魂!
借问酒家何处?有牧童,遥指杏花村。

你说,中国文字是不是很独特,很奇妙!

No comments: